Опубликовано: 23.12.2017
Изначально система WordPress не является многоязычной. Это означает, что вам необходимо добавить поддержку многоязычности с помощью плагина, установить сайт в режиме WordPress Multisite, использовать тему со встроенной поддержкой многоязычности или использовать облачный прокси-сервер. В этой статье я покажу вам лучшие способы создания сайта под управлением WordPress с поддержкой двух и более языков, используя автоматический машинный или ручной перевод. Вы можете использовать как бесплатные, так и премиальные плагины (стоимость которых составляет около $79).
Введение
1 ВАРИАНТ. Использование плагина для перевода сайта непосредственно в среде WordPress
1.1. АВТОМАТИЧЕСКИЙ машинный перевод: Переводчик «Google Language Translator»
1.2. ПОЛУАВТОМАТИЧЕСКИЙ машинный перевод1.2.1. Система «Transposh»
1.2.2. Плагин «Ajax Translator Revolution»1.3. РУЧНОЙ перевод
1.3.1. Плагин «qTranslateX»
1.3.2. Плагин «Polylang» 1.3.3. Премиальный плагин «WPML»2 ВАРИАНТ. «WordPress Multisite»: Отдельный сайт для каждого языка
3 ВАРИАНТ. Использование темы для WordPress с интегрированной системой многоязычности
4 ВАРИАНТ. Локализация WordPress с использование облачного прокси-сервера для перевода: Easyling
Общие выводы
Если вы посмотрите на каталог плагинов WordPress (Plugin Directory) и откроете список многоязычных плагинов , то вы обнаружите несколько возможных вариантов.